李宇明,2013:《国家的语言能力问题》,《中国科学报》2月25日。 李增刚、赵苗,2015:《英语语用水平与中国国际服务贸易:理论分析与实证研究》,《制度经济学研究》第3期。 彭卉、蒋涌,2012:《语言趋同与国际贸易——基于修正重力模型的实证》,《广东外语外贸大学学报》第3期。 蒙英华、蔡宏波、黄建忠,2015:《移民网络对中国企业出口绩效的影响研究》,《管理世界》第10期。 宋红军,2012:《外商直接投资对中国内资企业出口竞争力的影响研究》,《首都经济贸易大学学报》第2期。 赵世举,2015:《全球竞争中的国家语言能力》,《中国社会科学》第3期。 张卫国、孙涛,2016:《语言的经济力量:国民英语能力对中国对外服务贸易的影响》,《国际贸易问题》第8期。 余淼杰,2013:《加工贸易与中国企业生产率: 企业异质性理论和实证研究》,北京:北京大学出版社。 Barry, R.and W.Paul, 2005,“Linguistic Distance: A Quantitative Measure of the Distance Between English and Other Languages”, Journal of Multilingual and Multicultural Development,26(1):1-11. Card D.,1997,“Immigrant Inflows, Native Outflows, and the Local Market Impacts of Higher Immigration”,Journal of Labor Economics,19(1):22-64. Chiswick, B.R.and P.W.Miller, 1998,“English Language Fluency among Immigrants in the United States”, Research in Labor Economics,17(9):151-200. Crystal, D., 1997,English as a Global Language, Cambridge University Press. Dixit, A.K.and J.E.Stiglitz,1997,“Monopolistic Competition and Optimum Product Diversity”, The American Economic Review,67(3):297-308. Eaton, J., S.Kortum and F.Kramarz,2011,“An Anatomy of International Trade: Evidence from French Firms”,Econometrica,79(5):1453-1498. Egger, P.H.and A.Lassmann,2012, “The Language Effect in International Trade: A Meta-Analysis “, Economics Letters, 116(2):221-224. Felbermayr, G.J.and F.Toubal, 2010,“Cultural Proximity and Trade” , European Economic Review, 54(2):279-293. Fidrmuc, J., 2016, “Foreign Languages and Trade: Evidence from a Natural Experiment”, Empirical Economics, 50(1):31-49. Frankel, J.and A.Rose, 1998. “The Endogeneity of the Optimum Currency Area Criteria”, Economic Journal, 108(449):1009-1025. Frankel, J.and Rose A.,2002, “An Estimate of the Effect of Common Currencies on Trade and Income”, Quarterly Journal of Economics, 117(2):437-466. Gould, D.M., 1994,“Immigrant Links to the Home Country: Empirical Implications for U.S.Bilateral Trade Flows”, Review of Economics and Statistics, 76(2):302-316. Guiso, L., P.Sapienza and L.Zingales,2009,“Cultural Biases in Economic Exchange?”, Quarterly Journal of Economics,124(3):1095-1131. Hart-Gonzalez, L.and S.Lindemann,1993,“Expected Achievement in Speaking Proficiency”, Mimeographed, School of Language Studies, Foreign Service Institute, US Department of State. Head, K.and T.Mayer, 2014, “Chapter 3 - Gravity Equations: Workhorse, Toolkit, and Cookbook”, Handbook of International Economics, 4(6):131-195. Hutchinson, W.K.,2002,“Does Ease of Communication Increase Trade? Commonality of Language and Bilateral Trade”, Scottish Journal of Political Economy,49(5):544-556. Hutchinson, W.K.,2005,“Linguistic Distance as a Determinant of Bilateral Trade”, Southern Economic Journal,72(1):1-15. Kogut, B.and H.Singh, “The Effect of National Culture on the Choice of Entry Mode”, Journal of International Business Studies, 19(3):411-432. Ku, H.and A.Zussman,2010,“Lingua Franca: The Role of English in International Trade”,Journal of Economic Behavior and Organization,75(2):250-260. Levinsohn, J.and A.Petrin,2003,“Estimating Production Functions Using Inputs to Control for Unobservables”,The Review of Economic Studies,70(2):317-341. Melitz, J.,2003,“The Impact of Trade on Intra-Industry Reallocations and Aggregate Industry Productivity”,Econometrica,71(6):1695-1725. Melitz, J.,2008,“Language and Foreign Trade”, European Economic Review,52(4):667-699. Melitz, J.and F.Toubal, 2014, “Native Language, Spoken Language, Translation and Trade”, Journal of International Economics, 93(2):351-363. Olley, G.S.and A.Pakes, 1996,“The Dynamics of Productivity in the Telecommunications Equipment Industry”,Econometrica, 64(6): 1263-1297. Rauch, J.E.,1999,“Networks Versus Markets in International Trade”, Journal of International Economics,48(1):7-35. Yu, M., 2010,“Trade Liberalization and Productivity: Evidence from Chinese Firms”, Economic Research Journal,45(12):97-115. Yu, M.and J.Li, 2014,“Imported Intermediate Inputs, Firm Productivity and Product Complexity”, The Japanese Economic Review,65(2):178-192. |